Подборка разговорных фраз на английском

Мероприятие проведено

Подборка разговорных фраз на английском

 

It's fine. — Это прекрасно.

It's a good idea. — Это хорошая мысль.

I mean it. — Именно это я имею в виду.

Not bad. — Неплохо.

Most likely. — Наиболее вероятно.

By the way. — Кстати.

That's right. — Это точно.

Time after time. — Раз за разом.

It's not serious. Это несерьезно.

In other words. — Другими словами.

It's not important. — Это неважно.

In short. — Вкратце.

As soon as possible — Как можно скорее.

May I ask you a question? — Могу я задать тебе один вопрос?

That explains it. — Это всё объясняет.

As to… — Что касается …

As for… — Что касается

It's enough. — Этого достаточно.

It's not worth it. — Это того не стоит.

Same to you! — И тебе того же!

You wanna talk about it? — Ты хочешь поговорить об этом?

I don't want to do this. — Я не хочу этого делать.

I figure it's the least I can do. — Полагаю, это самое меньшее, что я могу сделать.

A drop in the bucket. — Капля в море.

And so on and so forth — И т.д. и т.п.

I've got to go. — Мне нужно идти.

As I said before. — Как я говорил.

As innocent as a babe unborn — Невинен как младенец.

As sure as eggs is eggs. — Так же, как дважды два.

Believe it or not, but … — Веришь или нет, но …

Did I get you right? — Я вас правильно понял?

Don't mention it. — Не стоит благодарности.

Don't take it to heart. — Не принимай близко к сердцу.

Forgive me, please, I meant well. — Прости меня, пожалуйста, я хотел как лучше.

He is not a man to be trifled with. — С ним лучше не шутить.

I am afraid you are wrong. — Боюсь, что Вы не правы.

I didn't catch the last word. — Я не поняла последнее слово.

I was not attending. — Я прослушал.

If I am not mistaken. — Если я не ошибаюсь.

If I remember rightly. — Если я правильно помню.

It does you credit. — Это делает вам честь.

It doesn't matter. — Это не имеет значения.

It is new to me. — Это новость для меня.

Let us hope for the best. — Давайте надеяться на лучшее.

Mind your own business. — Занимайся своим делом.

Neither here nor there. — Ни то, ни сё.

Next time lucky. — Повезет в следующий раз.

Nothing much. — Ничего особенного.

On the one hand. — С одной стороны.

On the other hand. — С другой стороны.

Say it again, please. — Повторите еще раз, пожалуйста.

That's where the trouble lies! — Вот в чём дело!

Things happen. — Всякое бывает.

What do you mean by saying it? — Что ты имеешь в виду, говоря это?

What is the matter? — В чём дело?

Where were we? — На чём мы остановились?

You were saying? — Вы что-то сказали?


Лучшая подготовка к
IELTS

Каков ваш уровень английского?

Начать тестирование


Каков ваш уровень казахского?

Начать тестирование


Подписка

Читай нас в соц. сетях

Поиск по сайту

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
*
Перейти на страницу